Увеличить шрифт: А А А

Бог разворачивает маршрут

Фото
Слушать слово Божие новою душою

В  19.45 (17 апреля) Святейший Отец Бенедикт XVI прибыл к церкви св. Павла в Рабате, где его встретил настоятель и сопроводил внутрь здания, к ожидавшим его 250 миссионерам. После молитвы перед Святейшим Таинством Папа сошел в Грот св. Павла, где,  согласно преданию Апостол Язычников провел три месяца, проповедуя, после того, как потерпел кораблекрушение близ острова.

Папа прочитал молитву, оставил запись в Золотой Книге и подарил санктуарию вотивную лампаду из серебра. Затем Святейший Отец вышел на площадь перед церковью, чтобы приветствовать ожидавших его там верных. После приветственной речи архиепископа Мальтийского Его Преосвященства монс. Пауля Кремоны Папа произнес речь:


Дорогой архиепископ Кремона,

Дорогие братья и сестры,

Мое паломничество началось с молчаливой молитвы в гроте св. Павла, который первым принес веру на эти острова. Я пришел по стопам этих бесчисленных паломников на протяжении веков, которые в этом святом месте молились, вверяя самих себя, свои семьи и благополучие этой страны заступничеству Апостола Язычников. Я рад тому, что наконец нахожусь среди вас, и приветствую всех с огромной любовью во Господе.

Кораблекрушение, в которое попал Павел и его трехмесячное пребывание на Мальте оставили неизгладимый след в истории вашей страны. Его слова к сотоварищам до прибытия на Мальту упомянуты в Деяниях Апостолов, и они стали особой темой вашей подготовки к моему визиту. Эти слова - "Jeħtieg iżda li naslu fi gżira" ["Нам должно быть выброшенными на какой-нибудь остров"] (Деян 27,26):  в изначальном контексте - это призыв сохранять мужество перед лицом неведомого и нерушимую веру в таинственное провидение Бога. И действительно, потерпевших кораблекрушение горячо принял народ Мальты, по примеру св. Публия. По замыслу Божию св. Павел стал вашим отцом в христианской вере. Благодаря его присутствию среди вас, Евангелие  Иисуса пустило крепкие корни и принесло много плода не только в жизни отдельных людей, семей и общин, но и в формировании национальной идентичности Мальты, а также в ее живой и самобытной культуре.

Апостольские труды св. Павла принесли также богатую жатву в поколении проповедников, которые последовали по его стопам, и особенно - в многочисленных священниках и монашествующих, которые, подражая его апостольскому рвению, оставили Мальту, чтобы нести Евангелие к дальним берегам. Я рад тому, что имею возможность встретиться сегодня со многими в этой церкви св. Павла, и сказать им слова ободрения в их полном вызовов и зачастую героическом призвании. Дорогие миссионеры: от имени всей Церкви я благодарю каждого из вас, за ваше свидетельство Воскресшему Господу и за жизнь, посвященную служению другим. Ваше присутствие и деятельность в огромном множестве государств мира делает честь вашему Отечеству и свидетельствует о евангельском импульсе, глубоко укорененном в мальтийскую Церковь. Попросим же Господа порождать еще больше мужчин и женщин, способных продолжать благородную миссию провозглашения Евангелия и трудиться ради прогресса Царства Божия на всей земле и среди всех народов!

Прибытие св. Павла на Мальту не предусматривалось. Как известно, он направлялся в Рим, когда поднялся бурный ветер, и его корабль выбросило на этот берег. Моряки могут проложить курс, но Бог в Своей мудрости и провидении, разворачивает свой маршрут. Павел, встреча которого с Воскресшим Господом на пути к Дамаску была столь драматичной, прекрасно знал это. Путь его жизни внезапно изменился; поэтому жизнь для него была Христос (ср. Флп 1,21); все его действия и помыслы были направлены на то, чтобы возвещать тайну креста и его послание о примиряющей Божьей любви.

Это самое слово, слово Евангелия, по сей день обладает силой ворваться в нашу жизнь и изменить ее ход. Сегодня это же самое Евангелие, которое проповедовал Павел, продолжает призывать народ этих островов к обращению, к новой жизни и к исполненному надежды будущему. Находясь среди вас как Преемник апостола Петра, я призываю слушать слово Божие новою душою, как это делали ваши предки, и позволить ему бросить вызов вашему образу мыслей и тому, как вы проводите свою жизнь.

Из этого священного места, откуда апостольская проповедь впервые распространилась на этих островах, я призываю каждого из вас считать  своим личным делом захватывающую задачу новой евангелизации. Живите своей верой еще более глубоко, вместе с членами ваших семей, с вашими друзьями, в ваших жилых кварталах, местах работы и во всех структурах мальтийского общества. В частности, я призываю родителей, преподавателей и катехизаторов говорить другим о своей живой встрече с воскресшим Христом, особенно молодым людям, которые являются будущим Мальты. "Вера укрепляется, когда ее передают другим!" (ср. Redemptorismissio, 2). Знайте, что ваши моменты веры обеспечивают встречу с Богом, Который в Своем всемогуществе прикасается к сердцу человека. Таким образом, вы откроете молодым красоту и богатство католической веры, давая им прочное знание катехизиса и призывая ко все более активному участию в таинственной жизни Церкви.

Мир нуждается в таком свидетельстве! Перед столь многими угрозами святости человеческой жизни, достоинству брака и семьи, разве наши современники не нуждаются в постоянном напоминании о величии нашего достоинства чад Божиих и о высшем призвании, которое мы получили во Христе? Разве общество не нуждается в том, чтобы вернуть себе и защитить те фундаментальные нравственные истины, которые лежат в основе истинной  свободы и подлинного прогресса?

Именно сейчас, в то время как я стоял перед этим гротом, я размышлял о великом духовном даре (ср. Рим 1,11), который оставил Мальте Павел, и я молился о том, чтобы вы могли сохранить в целостности наследие, врученное вам великим апостолом. Пусть Господь хранит вас и ваши семьи в вере, которая действует посредством любви (ср. Гал 5,6), и сделает вас радостными свидетелями той надежды, что не постыжает (ср. Рим 5,5). Христос воскрес! Он воистину воскрес! Аллилуйя!

Поделиться:


Написать нам cообщение

×